Autograf: letzter Nachweis siehe Druck 2
Druck 1: Music. Books, Manuscripts, Autographs and Engravings (= Maggs Bros. Katalog 476), London 1926, S. 78f. (teilweise englische Übersetzung)
Druck 2: Collector. A Magazine for Autograph and Historical Collectors 66 (1953) (= Katalog Walter R. Benjamin Autographs, New York), S. 132 (teilweise englische Übersetzung)
[…] ((Thank you very much for the kind dedication of your Concerto)) […] I have already ((practised it a bit and)) played it several times to my wife’s accompaniment on the piano & have enjoyed both the purely violin characteristics of the pricipal part & the good form of the whole […] <the interesting harmonies of the accompaniment> […] Please tell Mr. Mendelssohn on his return […] that in October we are going at last to perform his ’Paul’ and that I hope the performance […] will be worthy of the work […]
Autor(en): | Spohr, Louis |
Adressat(en): | David, Ferdinand |
Erwähnte Personen: | Mendelssohn Bartholdy, Felix Spohr, Marianne |
Erwähnte Kompositionen: | David, Ferdinand : Konzerte, Vl Orch, op. 3 Mendelssohn Bartholdy, Felix : Paulus |
Erwähnte Orte: | |
Erwähnte Institutionen: | |
Zitierlink: | www.spohr-briefe.de/briefe-einzelansicht?m=1837092410 https://bit.ly/ |
Dieser Brief ist die Antwort auf David an Spohr, 14.09.1837. Der nächste erhaltene Brief dieser Korrespondenz ist David an Spohr, 01.07.1839.
[Ergänzungen 05.04.2022: Ergänzungen von Druck 1 gegenüber Druck 2 sind mit dreieckigen Klammern < > gekennzeichnet, Ergänzungen von Druck 2 gegenüber Druck mit doppelten runden Klammern (( )).
Angaben nach Druck 2: „A.L.S., 2pp. 4to, Cassel, Sept. 24, 1837. To Ferdinand David“.]
Kommentar und Verschlagwortung, soweit in den Anmerkungen nicht anders angegeben: Karl Traugott Goldbach (25.04.2017). Zunächst nach Druck 1 ediert; Ergänzung nach Druck 2 (05.04.2022).
[…] ((Thank you very much for the kind dedication of your Concerto)) […] I have already ((practised it a bit and)) played it several times to my wife’s accompaniment on the piano & have enjoyed both the purely violin characteristics of the pricipal part & the good form of the whole […] <the interesting harmonies of the accompaniment> […] Please tell Mr. Mendelssohn on his return […] that in October we are going at last to perform his ’Paul’ and that I hope the performance […] will be worthy of the work […]
[…] I have already […] played it several times to my wife‘s accompaniment on the piano & have enjoyed both the purely violin characteristics of the pricipal part & the good form of the whole […]
Please tell Mr. Mendelssohn on his return with my regards that in October we are going at last to perform his „Paul“ & that I hope the performance into which we shall put all our powers & means, will be worthy of the work […]